Seagull translates any audio on your Mac —
meetings, podcasts,
YouTube, lectures — You name it.
Like magic captions for your entire computer. 🎧
Follow along with foreign-language podcasts. Subtitles appear as they speak.
Better than auto-captions. Real-time translation, any language, any video.
Zoom, Teams, Google Meet — Seagull hears it all. Speaker labels included.
Never miss a word in class. Translated subtitles for online courses and talks.
Voice chat in any language. Understand your teammates without alt-tabbing.
Stream anything from anywhere. Seagull adds the subtitles your player won't.
Three steps. No setup wizards, no onboarding flows, no tutorials.
Pick your language. Or don't — auto-detect works great.
Any app. Any audio. Seagull captures it silently in the background.
Translated subtitles appear on screen. Or turn on voice and listen. ✨
From English and Mandarin to Swahili and Tagalog. If people speak it, Seagull translates it.
Speaker diarization labels each voice. Different speakers, different colors.
Hear translations read aloud with natural voices. Each speaker gets their own.
TTS speeds up to keep pace. If it falls behind, it catches up automatically.
Transparent overlay floats above all windows. Drag it anywhere.
No browser extensions. No plugins. No permissions nightmare. Just works.
Your first hour of playback is on us.
6 hours of playback per week.
A few podcasts or a couple of meetings.
Need more? $0.49 per extra hour.
1 hr free, then billed weekly. Cancel anytime.
24 hours of playback per month.
Use more some days, less others. It rolls over.
Need more? $0.49 per extra hour.
1 hr free, then billed monthly. Cancel anytime.
Seagull is made by a team of two who really, genuinely care about the software they ship. No VC roadmap. No growth hacks. Just two people building something they wish existed.
Join us on Discord →